Skyrim Wiki
Skyrim Wiki
11.838
Seiten
K (transcluded from original edition)
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
  +
__NOTOC__
== Drachensprache ==
 
  +
'''Das Lied vom Drachenblut''' ist der Name des Liedes, welches man im Hauptmenü des Spieles hört.
   
  +
==Liedtext==
{|style="margin: auto; text-align: center;"
 
  +
Der Text des Liedes wurde von [[Giraud Gemane]] niedergeschrieben. Er veröfffentlichte ihn in seinem Buch [[Lieder von Himmelsrand]] und in dessen [[Lieder von Himmelsrand: Überarbeitete Ausgabe|überarbeiteten Ausgabe]].
|
 
<poem>
 
(Refrain)
 
Dovahkiin, Dovahkiin, naal ok zin los vahriin,
 
Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal!
 
Ahr fin norok paal graan fod nust hon zindro zaan,
 
Dovahkiinm fah hin kogaan mu draal!
 
   
 
===Drachensprache===
Huzrah nu, kul do od, wah aan bok lingrah vod,
 
  +
{| width="60%"
Ahrk fin tey, boziik fun, do fin gein!
 
  +
| class="sw-lyrics" |
Wo lost fron wah ney dov, ahrk fin reyliik do jul,
 
  +
{{transkludieresektion|artikel=Lieder von Himmelsrand|sektion=dovahkiin_org|options=nointro}}
Voth aan suleyk wah ronit faal krein!
 
 
Ahrk fin zul, rok drey kod, nau tol morokei frod,
 
Rul lot Taazokaan motaad voth kein!
 
Sahrot Thu'um, med aan tuz, bey zeim hokoron pah,
 
Ol fin Dovahkiin Komeyt ok rein!
 
 
(Refrain)
 
Dovahkiin, Dovahkiin, naal ok zin los vahriin,
 
Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal!
 
Ahr fin norok paal graan fod nust hon zindro zaan,
 
Dovahkiinm fah hin kogaan mu draal!
 
 
Ark fin Kel lost prodah, do ved viing ko fin krah,
 
Tol fod zeymah win kein meyz fundein!
 
Alduin, feyn do jun, kruziik vokun staadnau,
 
Voth aan bahlok wah diivon fin lein!
 
 
Nuz aan sul, fent alok, fod fin vul dovah nok,
 
Fen kos nahlot mahfaeraak ahrk ruz!
 
Paaz Keizaal fen kos stin nol bein Alduin jot,
 
Dovahkiin kos fin saviik do muz!
 
 
(Refrain)
 
Dovahkiin, Dovahkiin, naal ok zin los vahriin,
 
Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal!
 
Ahr fin norok paal graan fod nust hon zindro zaan,
 
Dovahkiinm fah hin kogaan mu draal!
 
</poem>
 
 
|}
 
|}
   
== Englisch ==
+
===Übersetzung===
  +
{| width="60%"
 
  +
| class="sw-lyrics" |
{|style="margin: auto; text-align: center;"
 
  +
{{transkludieresektion|artikel=Lieder von Himmelsrand|sektion=dovahkiin_loc|options=nointro}}
|
 
<poem>
 
:(Refrain)
 
:Dragonborn, Dragonborn, by his honor is sword,
 
:To keep evil forever at bay!
 
:And the fiercest foes rout when they hear triumph's shout,
 
:Dragonborn, for your blessing we pray!
 
 
:Hearken now, sons of snow, to an age, long ago,
 
:And the tale, boldly told, of the one!
 
:Who was kin to both wyrm, and the races of man,
 
:With a power to rival the sun!
 
 
:And the voice, he did wield, on that glorious field,
 
:When great Tamriel shuddered with war!
 
:Mighty Thu'um, like a blade, cut through enemies all,
 
:As the Dragonborn issued his roar!
 
 
:(Refrain)
 
:Dragonborn, Dragonborn, by his honor is sword,
 
:To keep evil forever at bay!
 
:And the fiercest foes rout when they hear triumph's shout,
 
:Dragonborn, for your blessing we pray!
 
 
:And the Scrolls have foretold, of black wings in the cold,
 
:That when brothers wage war come unfurled!
 
:Alduin, Bane of Kings, ancient shadow unbound,
 
:With a hunger to swallow the world!
 
 
:But a day, shall arise, when the dark dragon's lies,
 
:Will be silenced forever and then!
 
:Fair Skyrim will be free from foul Alduins maw,
 
:Dragonborn be the savior of men!
 
 
:(Refrain)
 
:Dragonborn, Dragonborn, by his honor is sword,
 
:To keep evil forever at bay!
 
:And the fiercest foes rout when they hear triumph's shout,
 
:Dragonborn, for your blessing we pray!
 
</poem>
 
 
|}
 
|}
   
Zeile 93: Zeile 21:
 
* [[Drachenblut (Überlieferung)|Drachenblut]]
 
* [[Drachenblut (Überlieferung)|Drachenblut]]
   
{{SORTIERUNG:Leid vom Drachenblut}}
+
{{SORTIERUNG:Lied vom Drachenblut}}
 
[[Kategorie:Lieder]]
 
[[Kategorie:Leider]]
 
   
 
[[en:Song of the Dragonborn]]
 
[[en:Song of the Dragonborn]]

Aktuelle Version vom 24. März 2021, 22:13 Uhr

Das Lied vom Drachenblut ist der Name des Liedes, welches man im Hauptmenü des Spieles hört.

Liedtext[]

Der Text des Liedes wurde von Giraud Gemane niedergeschrieben. Er veröfffentlichte ihn in seinem Buch Lieder von Himmelsrand und in dessen überarbeiteten Ausgabe.

Drachensprache[]

Dovahkiin, Dovahkiin, naal ok zin los vahriin, wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal!
Ahrk fin norok paal graan fod nust hon zindro zaan, Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal!
Huzrah nu, kul do od, wah aan bok lingrah vod, Aahrk fin tey, boziik fun, do fin gein!
Wo lost fron wah ney dov, ahrk fin reyliik do jul, voth aan suleyk wah ronit faal krein!
Ahrk fin zul, rok drey kod, nau tol morokei frod, rul lot Taazokaan motaad voth kein!
Sahrot Thu'um, med aan tuz, vey zeim hokoron pah, ol fin Dovahkiin komeyt ok rein!
Ahrk fin Kel lost prodah, do ved viing ko fin krah, tol fod zeymah win kein meyz fundein!
Alduin, feyn do jun, kruziik vokun staadnau, voth aan bahlok wah diivon fin lein!
Nuz aan sul, fent alok, fod fin vul dovah nok, fen kos nahlot mahfaeraak ahrk ruz!
Paaz Keizaal fen kos stin nol bein Alduin jot, Dovahkiin kos fin saviik do muz!

Übersetzung[]

Drachenblut, Drachenblut, streitet voller Ehr' und Mut, um das Böse gänzlich auszumerzen!
Die schlimmsten Feinde rennen, wenn sie den Siegesruf erkennen, o Drachenblut, Euer Segen wärme uns're Herzen!
Lauschet, Söhne frost'ger Weiten, dem Lied vergang'ner Zeiten, den Sagen, mutig vorgetragen, von des Einen Pracht!
Er war Drache und auch Mensch in gleichem Maß, große Kräfte er besaß, so stark fast wie der Sonne Macht!
Seine Stimm' er ließ erschallen, in der Schlacht aus den Annalen, als der frost'ge Wind des Krieges über Tamriel blies!
Das mächt'ge Thu'um, sensengleich, mähte alle Feinde um, als das Drachenblut den gewalt'gen Schrei ausstieß!
Und eine alte Schrift erzählte von dunklen Schwingen in der Kälte, die sich dann entfalten, wenn Bruderzwist zum Kriege führt!
Alduin, Königsgeißel, wird befreit ... Schatten der Vergangenheit ... so hungrig, dass nach der ganzen Welt er giert!
Doch es wird sich dann so fügen, dass des finst'ren Drachen Lügen auf ewig werd'n verstummen. Ein Ende dem Bösen!
Das holde Himmelsrand wird wieder frei sein von Alduins Rachen, das Drachenblut wird die Menschheit erlösen!

Siehe auch:[]